3 erros de português no WhatsApp que todo mundo comete

Não não comete erros de português no WhatsApp que atire a primeira pedra! Mesmo que seja um simples erro de concordância verbal, daqueles que passam despercebidos, a gente costuma cometer, já que as mensagens são digitadas rapidamente e enviada de maneira quase instantânea.

Se você não trabalha usando o WhatsApp esses não são erros muito importantes, já que todo mundo perdoa uma vocábulo escrita incorrecto se o sentido for compreensível. No entanto, quando essa é uma instrumento de trabalho é preciso permanecer cauteloso aos erros de português no WhatsApp.

Uma vez que você vai ver, coisa simples, uma vez que o uso incorrecto de uma vírgula pode mudar completamente o sentido de uma frase, criando confusão na mensagem enviada a um grupo de trabalho, por exemplo.

Inferior, estão listados alguns dos erros de português no WhatsApp que são muito comuns e que todo mundo um dia já cometeu, segundo o professor Diogo Arrais, profissional em Língua Portuguesa, em entrevista à Vistoria.

Confira 3 erros de português no WhatsApp que todo mundo comete:

1. Vocativo ou complemento

Uma vez que o nome mesmo sugere, o vocativo é o responsável pelo convocação vem sempre depois da vírgula. “Já estou com o veículo solene. Levarei, Maria?”.

Se não tivesse a vírgula no exemplo supra, “Maria” não seria vocativo, mas o complemento do verbo e o sujeito estaria afirmando que levaria Maria a qualquer lugar.

Num grupo de trabalho, por exemplo, a falta da pontuação correta poderia gerar confusão.

2. Anfibologia

Se você não sabe o que quer expor, anfibologia é uma irregularidade linguística que gera uma ou mais versão de significados numa frase. Uma vez que no exemplo aquém:

“Caros Colegas,

Vocês não vão crer! Acabei de falar com o gerente que estava com depressão.”

Na frase não dá para saber se quem estava com depressão era o gerente ou a pessoa que estava relatando o tema. A culpa disso foi do pronome “que”, que também nos leva a entender que há outros chefes, mas um passou por depressão.

Se reformularmos a frase e sumirmos com o “que” a anfibologia estará resolvida:

“Caros Colegas,

Vocês não vão crer! Acabei de falar com o gerente, sobre minha depressão”.

3. Desvios ortográficos (o tempo todo)

Quando você está mandando uma mensagem para sua família, por exemplo, os erros de português no WhatsApp não importam. Mas, quando o tema é profissional, é sempre bom revisar a ortografia antes de enviar o texto.

Isso porque, no trabalho estamos sempre sendo avaliados. Com relação ao que está sendo enviado a um cliente, logo, os desvios (ou erros) de ortografia precisam ser evitados ao sumo.

As abreviações também, hein! Portanto zero de “vc”, “tmb”, e assim por diante!

E você, acha que também comete esses erros? Ou se problema com o Português é outro? Não deixe de compartilhar conosco!

Agora, falando em WhatsApp, não deixe de conferir ainda: Uma vez que bloquear o WhatsApp se seu celular for roubado.

Nascente: Vistoria

(function (d, s, id) (document, ‘script’, ‘facebook-jssdk’));
// After FB Page plugin is loaded, the height of its container changes.
// We need to notify theme about that so elements like eg. sticky widgets can react
(function (object) )(window);

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *